کتاب گربه های آدمخوار
Man-eating cats
نویسنده کتاب
هاروکی موراکامی
ناشر کتاب
نیکو نشر
مترجم کتاب
مهدی غبرایی
ویژگی های کتاب گربه های آدمخوار
| کد کتاب : | 2940 |
|
مترجم : |
مهدی غبرایی |
|
شابک : |
9789647253505 |
|
قطع : |
رقعی |
|
تعداد صفحه : |
132 |
|
سال انتشار شمسی : |
1402 |
|
سال انتشار میلادی : |
2011 |
|
نوع جلد : |
شومیز |
|
سری چاپ : |
16 |
|
: |
8 دی |
134,500 تومان
در صورت عدم موجودی و یا تغییر قیمت این محصول، قبل از ارسال با خریدار هماهنگ میگردد.
نحوه ارسال
بازه ارسال: بین ۷ تا ۱۰ “روز کاری”
دسته بندی های موضوعی کتاب گربه های آدمخوار
معرفی کتاب گربه های آدمخوار
به فروشگاه اینترنتی کتاب بوک از ما خوش آمدید! دنیایی از کتاب های متنوع و جذاب در انتظار شماست. شما میتوانید معرفی محصول مورد نظرتان رو در ادامه بخونید.
“موراکامی” داستان هایش را با روندی واقع گرایانه آغاز می کند. اما دیری نمی پاید که با پیش رفتن قصه، این فضای رئال، با مالیخولیای مخصوص نویسنده مسموم می شود و به سمت نوشته ی سورئال می رود. شخصیت های کتاب “گربه های آدمخوار”، با وجود برخوردار بودن از نام و نشان ژاپنی، خلق و خویی جهانی دارند و نشانگر قصه ی افرادی هستند که می توانند در هر ملیت و فرهنگی مشاهده شوند. تمام آن ها در مرز میان واقعیت و خیال قدم بر می دارند و گویی محکوم هستند که هرگز این فضا را ترک نکنند.
علاوه بر داستان “گربه های آدمخوار” ، قصه های “پروانه ی شب تاب”، “اتفاق، اتفاق، اتفاق”، “خرچنگ ها”، “تونی تاکیتانی” و “نفر هفتم” داستان های دیگری هستند که “هاروکی موراکامی” با ظرافت تمام آنان را پردازش کرده است. در ابتدای خواندن اثر، ممکن است ارتباط محسوسی میان قصه ها به چشم نیاید؛ اما در انتهای خوانش مجموعه، این شبکه ی عظیم و ظریف از جزییات مد نظر نویسنده، واقعیت خود را می نمایاند و مشخص می شود که این قاب عکس بزرگ در واقع پازلی است که هر داستان گوشه ای از آن را منعکس کرده و با پایان یافتن مجموعه، این تصویر بزرگ با قامت تاریک مرگ که بر آن سایه انداخته، خودنمایی می کند.
روزنامه ای در بندر خریدم و به مقاله ای درباره ی پیرزنی برخوردم که گربه ها او را خورده بودند. زنی بود هفتادساله و تک و تنها در حومه ی آتن با یک جور زندگی آرام، فقط او و سه گربه در یک آپارتمان تک خوابه. روزی ناگهان دمر روی کاناپه ای کله پا شد به احتمال قوی از سکته ی قلبی. هیچ کس نفهمید بعد از افتادن چقدر طول کشید تا بمیرد. پیرزن نه قوم و خویشی داشت، نه دوستی که مرتب از او دیدار کند و یک هفته طول کشید تا جسدش کشف شود. درها و پنجره ها همه بسته بود و گربه ها به دام افتاده بودند. توی آپارتمان غذا نبود. گیریم که تو یخچال خوراکی بود، اما گربه ها که نمی توانستند در یخچال را وا کنند. گربه ها که از گرسنگی داشتند تلف می شدند، رفتند سروقت خوردن جسد صاحبشان.
این مقاله را برای ایزومی، که کنارم نشسته بود، خواندم. روزهای آفتابی می رفتیم بندر، نسخه ای روزنامه ی انگلیسی زبان آتن را می خریدیم، در قهوه خانه ی کنار اداره ی مالیات بر درآمد قهوه سفارش می دادیم و من هر چیزی را که جالب می دیدم، به ژاپنی خلاصه می کردم. این حد و حدود برنامه ی روزمره ی ما در جزیره بود. اگر چیزی در مقاله ی خاصی نظرمان را می گرفت، مدتی با هم تبادل نظر می کردیم. انگلیسی ایزومی خیلی عالی بود و خودش راحت می توانست مقاله ها را بخواند؛ اما حتی یک بار هم ندیدم که روزنامه ای را دست بگیرد.

دیدگاهها
پاککردن فیلترهاهیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.