معناسازی
استنتاج و بلاغت در تفسیر سینما
Making meaning : inference and rhetoric in the interpretation of cinema
نویسنده کتاب
دیوید بوردول
ناشر کتاب
انتشارات فرهنگستان هنر
مترجم کتاب
شاپور عظیمی
ویژگی های معناسازی
| کد کتاب : | 67949 |
|
مترجم : |
شاپور عظیمی |
|
شابک : |
978-9642321438 |
|
قطع : |
رقعی |
|
تعداد صفحه : |
424 |
|
سال انتشار شمسی : |
1391 |
|
سال انتشار میلادی : |
1989 |
|
نوع جلد : |
شومیز |
|
سری چاپ : |
1 |
|
: |
— |
10,000 تومان
در انبار موجود نمی باشد
در صورت عدم موجودی و یا تغییر قیمت این محصول، قبل از ارسال با خریدار هماهنگ میگردد.
نحوه ارسال
بازه ارسال: بین ۷ تا ۱۰ “روز کاری”
معرفی معناسازی
به فروشگاه اینترنتی کتاب بوک از ما خوش آمدید! دنیایی از کتاب های متنوع و جذاب در انتظار شماست. شما میتوانید معرفی محصول مورد نظرتان رو در ادامه بخونید.
کتاب «معناسازی» 11 فصل دارد که به ترتیب عبارتند از «ساختن معنای فیلم»، «عادتها و تجربهها»، «تفسیر به مثابه تحلیل»، «تفسیر نشانگانی»، «حوزههای معناشناختی»، «قالبها و روشهای ابتکاری»، «دو طرح نمودار بنیادی»، «طرحوارههای متنی»، «تفسیر در مقام ریطوریقا»، «ریطوریقا در عمل: هفت الگو از فیلم روانی» و «چرا نباید فیلم را خواند؟».
دیوید بردول در این کتاب تحلیلی از نظام تفسیری مطالعات سینمایی ارایه کرده است. بنا به باور نویسنده محوریت قواعد تفسیری در مطالعات سینمایی، تاثیرات ناگواری برجای گذاشته است. به عبارتی دیگر او در این کتاب با انتقاد از جریان رایج نقد و تفسیر فیلم در میان منتقدان در جستوجوی یک نظام متفاوت برای تحلیل و تفسیر است که به خوانشهای جدید از سینما خواهد رسید. صحبت از قصه فیلم، لفاظی و سخنپردازی در مورد علاقه شخصی و یا عدم علاقه به برخی از تصاویر فیلمها، از سوی منتقدان در جریان نقد فیلم از سوی نویسنده در این کتاب، کاری عبث شمرده میشود.

دیدگاهها
پاککردن فیلترهاهیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.