متن کامل قصه های صمد بهرنگ
نویسنده کتاب
صمد بهرنگی
ناشر کتاب
نگاه
مترجم کتاب
ویژگی های متن کامل قصه های صمد بهرنگ
|
وزن |
400 گرم |
|---|---|
|
نویسنده |
صمد بهرنگی |
|
ناشر |
نگاه |
|
موضوع |
داستان کوتاه فارسی |
|
قطع کتاب |
رقعی |
|
نوبت چاپ |
نهم |
|
سال انتشار |
1392 |
|
تعداد صفحه |
392 |
|
جلد کتاب |
شومیز |
|
زبان کتاب |
فارسی |
|
شابک |
9789643518554 |
195,000 تومان
در انبار موجود نمی باشد
در صورت عدم موجودی و یا تغییر قیمت این محصول، قبل از ارسال با خریدار هماهنگ میگردد.
نحوه ارسال
بازه ارسال: بین ۷ تا ۱۰ “روز کاری”
دسته بندی های موضوعی متن کامل قصه های صمد بهرنگ
معرفی متن کامل قصه های صمد بهرنگ
به فروشگاه اینترنتی کتاب بوک از ما خوش آمدید! دنیایی از کتاب های متنوع و جذاب در انتظار شماست. شما میتوانید معرفی محصول مورد نظرتان رو در ادامه بخونید.
«مثل قارچ زاده نشدم بی پدر و مادر، اما مثل قارچ نمو کردم، هرجا نمی بود به خود کشیدم و شدم معلم روستاهای آذربایجان، پدرم می گوید اگر ایران را بین ایرانیان قسمت کنند، از این بیشتر سهم تو نمی شود.» این سخن صمد است، معلم کودکان، قصه نویس بچه ها، انسانی که غمخوار کودکان برهنه پا بود و دغدغه اش آموختن به آنها و بالنده تر کردنشان، صمد دیر نپائید، جوان بود که ارس همان رودخانه ای که به آن عشق می ورزید. جانش را ستاند و دغدغه هایش ماند برای مازماندگان. اما دریغا که کسی همانند صمد بهرنگی نه آمد و نه شد.
صمد بهرنگی (2 تیر 1318ــ 9 شهریور 1347)، معروف به بهرنگ، داستان نویس، محقق، مترجم، و شاعر ایرانی بود. معروفترین اثر او داستان «ماهی سیاه کوچولو» است. بهرنگی در 1339نخستین داستان منتشر شدهاش را با عنوان «عادت» نوشت. که با «تلخون» در سال 1340، «بینام» در 1342، و داستانهای دیگر ادامه یافت. او ترجمههایی نیز از انگلیسی و ترکی استانبولی به فارسی و از فارسی به ترکی آذربایجانی (از جمله ترجمه شعرهایی از «مهدی اخوان ثالث»، «احمد شاملو»، «فروغ فرخزاد»، و «نیما یوشیج») انجام داد. تحقیقاتی نیز در جمعآوری فولکلور آذربایجان و نیز در مسائل تربیتی از ایشان منتشر شده، برخی از آثار «صمد بهرنگی» با نام مستعار چاپ شده است. از جمله نامهای مستعار ایشان میتوان به: «ص. قارانقوش»، «چنگیز مرآتی»، «صاد»، «داریوش نوابمراغی»، «بهرنگ»، «بابک بهرامی»، «ص. آدام»، و «آدی باتمیش» اشاره کرد. صمد در سال 1318 در محله چرنداب شهر تبریز به دنیا آمد. پدرش زهتاب بود. پس از تحصیلات ابتدایی و دبیرستان، در مهر 1334 به دانشسرای مقدماتی پسران تبریز رفت، که در خرداد 1336 از آنجا فارغالتحصیل شد. از مهر همان سال آموزگار بود، و تا پایان عمر در «آذرشهر»، «ممقان»، «قاضی جهان»، «گوگان»، و «آخی جهان» در استان آذربایجان شرقی، تدریس کرد. در مهر 1337 برای ادامه تحصیل در رشته زبان و ادبیات انگلیسی، به دوره ی شبانه «دانشکده ادبیات دانشگاه تبریز» رفت، و همزمان با آموزگاری، تحصیلش را تا خرداد 1341 و دریافت گواهینامه پایان تحصیلات ادامه داد. وی در کتاب «کندوکاو در مسائل تربیتی ایران» کلمات عربی به عاریت گرفته شده از عربی را، بخش بزرگی از اشتراک زبانهای رایج ایرانی از جمله ترکی آذری با فارسی دانستهاست
مثل قارچ زاده نشدم بیپدر و مادر، اما مثل قارچ نمو کردم، هر جا نَمی بود به خود کشیدم و شدم معلم روستاهای آذربایجان،پدرم میگوید اگر ایران را بین ایرانیان قسمت کنند، از
این بیشتر سهم تو نمیشود .” این سخن صمد است، معلم کودکان، قصه نویس بچهها، انسانی که غمخوار کودکان برهنه پا بود و دغدغهاش آموختن به آنها و بالندهتر کردنشان، صمد دیر نپائید، جوان بود که ارس همان رودخانهای که به آن عشق میورزید، جانش را ستاند و دغدغههایش ماند برای بازماندگان . اما دریغا که کسی همانند صمد بهرنگی نه آمد و نه شد.

دیدگاهها
پاککردن فیلترهاهیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.