سنگ های شامگاه

شعار ،جستارها

Selected poems

نویسنده کتاب

ایو بونفوا

ناشر کتاب

انتشارات نیلوفر

مترجم کتاب

کیوان باجغلی

ویژگی های سنگ های شامگاه

















کد کتاب : 14114

مترجم
:


کیوان باجغلی



وحید حکیم


شابک
:

978-9644486920

قطع
:

رقعی

تعداد صفحه
:

354

سال انتشار شمسی
:

1396

سال انتشار میلادی
:

1995

نوع جلد
:

شومیز

سری چاپ
:

1


:

9 آبان

165,000 تومان

در صورت عدم موجودی و یا تغییر قیمت این محصول، قبل از ارسال با خریدار هماهنگ می‌گردد.

نحوه ارسال

بازه ارسال: بین ۷ تا ۱۰ “روز کاری”

دسته بندی های موضوعی سنگ های شامگاه

معرفی سنگ های شامگاه

به فروشگاه اینترنتی کتاب بوک از ما خوش آمدید! دنیایی از کتاب های متنوع و جذاب در انتظار شماست. شما می‌توانید معرفی محصول مورد نظرتان رو در ادامه بخونید.

منظومه شعر او اما بیش از آنکه در سودای قرار دادن جهان کلمات رویاروی جهان واقعی ما باشد، در صدد ترسیم مسیر و گشایش راهی است رویاروی ما و به یاری کلمات، برای درک وجود و درک حضور جهانی واقعی. شعر بونفوا بر نگاه ما به زبان و جهان واقعی و خاص نسبت میان این ارکان در قلمرو شعر موثر بوده است.

او در سال 1981 به کرسی استادی کلژ دو فرانس نائل آمد و بر جایگاهی نشست که با مرگ رولان بارت خالی شده بود. بونفوا پس از پل والری نخستین شاعری است که به این کرسی برگزیده می شود. بونفوا با پشت سرگذاشتن 93 بهار، عاقبت در اول جولای 2016 از آستانه ی ناگزیر گذشت. ردّ نازدودنی عمر او بر خاک روزگار ما کارنامه ای است پروپیمان در عرصه های شعر، جستارنویسی، نقد ادبی، و نیز اسطوره شناسی.

در بخش ابتدایی این کتاب و در یادداشت مترجمان آمده است: «شاید بتوان کتاب پیش رو و خاصه بخش اشعار این کتاب را به معنایی دقیق، ترجمه ای دونفره و دوزبانه (از دو زبان فرانسه و انگلیسی) نامید. البته ممکن است مقدمات همگان در خصوص این ترجمه دونفره یک کتاب شامل چه روش ها و نیز چه دلایلی است یکسان نباشد. ما تنها می توانیم مختصری از روش و نیت خود را در باب ترجمه این اشعار شرح دهیم در ابتدا باید بگویم ضرورت دونفره بودن این ترجمه به هیچ روی ضیق وقت نبوده است بلکه بیشتر می توان از آن به منزله مشارکت در شناختی وسیع تر از سازوکار پیچیده، گسترده، اما در عین حال دقیق و یکدست شعر بونفوا یاد کرد.»

کتاب پیش رو از دو بخش «اشعار» و «جستارها» تشکیل شده است. در بخش نخست، تمامی اشعار ترجمه ای است از کتاب دو زبانه ی گزیده ی اشعار ایو بونفوا که جان نوتن و آنتونی رودالف، مترجمان، نویسندگان و بنفواشناسان انگلیسی زبان، از هست دفتر شعری که ایو بونفوا از سال 1953 تا 1993 سروده است برگزیده اند و به زبان انگلیسی ترجمه کرده اند. در بخش دوم این کتاب ابتدا با دو مقدمه بر شعر و اندیشه ی ایو بونفوا روبه رو خواهید بود.

تحریرهایی موجز از کتاب سنگ های شامگاه

خلاصه های کوتاه از کتاب سنگ های شامگاه

محصولات مرتبط با سنگ های شامگاه

ریشه های آسمان

450,000 تومان

ابداع مورل

82,000 تومان

پدرو پارامو

170,000 تومان

ایزابل

60,000 تومان
نظرات
0 بررسی
0
0
0
0
0

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “سنگ های شامگاه”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

محصولات جدید در بوک از ما