بازار مکاره

همه داستان ها (ترجمه از روسی)

Сорочинская ярмарка

نویسنده کتاب

نیکلای گوگول

ناشر کتاب

انتشارات نشر چشمه

مترجم کتاب

عباس علی عزتی

ویژگی های بازار مکاره

















کد کتاب : 137375

مترجم
:


عباس علی عزتی



شابک
:

‭978-6220112051‬

قطع
:

رقعی

تعداد صفحه
:

578

سال انتشار شمسی
:

1403

سال انتشار میلادی
:

1911

نوع جلد
:

جلد سخت

سری چاپ
:

2


:

30 مهر

620,000 تومان

در صورت عدم موجودی و یا تغییر قیمت این محصول، قبل از ارسال با خریدار هماهنگ می‌گردد.

نحوه ارسال

بازه ارسال: بین ۷ تا ۱۰ “روز کاری”

معرفی بازار مکاره

به فروشگاه اینترنتی کتاب بوک از ما خوش آمدید! دنیایی از کتاب های متنوع و جذاب در انتظار شماست. شما می‌توانید معرفی محصول مورد نظرتان رو در ادامه بخونید.

«ما همه از زیر شنل گوگول بیرون آمده‌ایم» این جمله را ظاهرا داستایوفسکی گفته است هر چند برخی آن را به تورگنیف نسبت داده‌اند. هرکسی این جمله را گفته باشد نشان از تاثیر و اهمیت گوگول نه تنها در ادبیات روسیه، بلکه در ادبیات جهان دارد. گوگول با داستان‌هایش و به‌خصوص داستان شنل نقطه عطفی را در ادبیات روسیه رقم می‌زند که بسیار مهم است. این گوگول است که ادبیات روسی را از مرحلۀ داستان‌پردازی ساده و سنتی، به داستان‌های کوتاه امروزی ارتقا می‌دهد. مرحله‌ای که برخی منتقدان ادبی آن را ورود به رئالیسم انسان‌گرای روسی می‌دانند.
از تاثیر گوگول بر ادبیات جهان نقل و قول‌های گوناگونی وجود دارد. به عنوان مثال می‌گویند مسخ کافکا متاثر از داستان دماغ گوگول است یا شیوۀ برشت تحت تاثیر نمایشنامه‌های مردمی و انتقادی گوگول است و حتی نگاه ناتورالیستی آندره ژید را برآمده از نگاه گوگول می‌دانند.‌ از این رو آثار گوگول همچنان سرزنده و استوار به حیات خودشان ادامه می‌دهند و خوانندگان ادبیات در سراسر جهان از آثار او لذت می‌برند و داستان‌های او را شاید بارها و بارها خوانده‌اند. در ایران نیز آثار او خوانده می‌شود و بسیاری از داستان‌های کوتاهش از جمله مشهورترین آن‌ها یعنی شنل و دماغ به همراه برخی از داستان‌های دیگر او بارها ترجمه شده‌اند.
«بازار مکاره» در بردارندۀ تمامی آثار گوگول است. البته دو داستان او یعنی «تاراس بولبا» و «نفوس مرده»، به دلیل بلندی، در این مجموعه جای ندارند. داستان‌های کتاب «بازار مکاره» به همان ترتیبی قرار گرفته‌اند که برای اولین بار در روسیه چاپ شده‌اند. بنابراین خوانندگان این کتاب می‌توانند سیر نویسندگی گوگول را دنبال کنند و پیشرفت او را در داستان‌نویس به چشم ببینند. در این کتاب همچنین چند داستان نیمه‌تمام از گوگول هم آمده است که فقط در مجموعۀ کامل آثار او به چاپ رسیده‌اند. نام کتاب یعنی «بازار مکاره» در واقع نام یکی از داستان‌های کوتاه اوست. این داستان در کنار «شنل» و «دماغ» از مشهورترین داستان‌های اوست. وقایع این داستان در سال ۱۸۰۰ و در روستایی در اکراین می‌گذرد. در این داستان مردی به همراه همسر و دخترش به بازار می‌رود تا برخی از دارایی‌های خودشان از جمله مادیان‌شان را بفروشند. اما زندگی آن‌ها با خواستگاری یک جوان قزاق از دختر مرد و ظهور یک شیطان، کاملا دگرگون می‌شود.
داستان‌های «تک چهره»، «یادداشت‌های یک دیوانه»، «خیابان نفسکی» برخی دیگر از داستان‌های این مجموعه هستند. همۀ داستان‌های این کتاب از زبان روسی ترجمه شده‌اند و خوانندگانی که قبلا برخی از داستان‌های گوگول را خوانده‌اند این بار می‌توانند همۀ داستان‌های او را یک‌جا در اختیار داشته باشند و از خواندن داستان‌های درخشان و طنزآمیز گوگول لذت ببرند.

تحریرهایی موجز از کتاب بازار مکاره

خلاصه های کوتاه از کتاب بازار مکاره

محصولات مرتبط با بازار مکاره

میدل مارچ

480,000 تومان

انتخابات الویرا

75,000 تومان

پدرو پارامو

170,000 تومان
نظرات
0 بررسی
0
0
0
0
0

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “بازار مکاره”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

محصولات جدید در بوک از ما