از صبا تا نیما
تاریخ 150 سال ادب فارسی
From Saba to Nima
نویسنده کتاب
یحیی آرین پور
ناشر کتاب
انتشارات زوار
مترجم کتاب
ویژگی های از صبا تا نیما
| کد کتاب : | 46681 |
|
شابک : |
978-9644010071 |
|
قطع : |
وزیری |
|
تعداد صفحه : |
1600 |
|
سال انتشار شمسی : |
1387 |
|
سال انتشار میلادی : |
1971 |
|
نوع جلد : |
زرکوب |
|
سری چاپ : |
9 |
|
: |
— |
|
تعداد جلد : |
3 |
350,000 تومان
در انبار موجود نمی باشد
در صورت عدم موجودی و یا تغییر قیمت این محصول، قبل از ارسال با خریدار هماهنگ میگردد.
نحوه ارسال
بازه ارسال: بین ۷ تا ۱۰ “روز کاری”
دسته بندی های موضوعی از صبا تا نیما
معرفی از صبا تا نیما
به فروشگاه اینترنتی کتاب بوک از ما خوش آمدید! دنیایی از کتاب های متنوع و جذاب در انتظار شماست. شما میتوانید معرفی محصول مورد نظرتان رو در ادامه بخونید.
ممکن است مخاطبین در نگاه اول و در برخورد با عنوان “از صبا تا نیما” چنین بپندارند که اثر پیش رو به طور محدود به “تاریخ 150 سال ادب فارسی” بپردازد و تصویری از سیر تحول شعر فارسی در یک قرن و نیم اخیر تاریخ ادبی ایران را ارائه دهد؛ اما کتابی که “یحیی آریان پور” منتشر ساخته، در واقع کاملا متفاوت است و چنان طیف گستردهای از موضوعات را در اختیار خواننده قرار میدهد که علاوه بر نگاه به رشد شعر در این دوره، به تحولات نثر فارسی، بهویژه روزنامهنگاری، نمایشنامهنویسی و داستاننویسی نیز توجه میکند. وی در “از صبا تا نیما” به خوبی موفق شده تا از ادبیات دوره قاجار، نهضت احیای ادبی و ادبیات دوران مشروطه نیز سخن بگوید.
“از صبا تا نیما” اثری در ادبیات فارسی است که اطلاعات قابل تامل و جذابی را در اختیار علاقمندان ادب فارسی قرار میدهد. در قلمرو ادبیات فارسی، مقالات و کتابهای قابل توجه متعددی آمده است که هر کدام بیانگر ناگفته های تأثیرگذار و حائز اهمیتی است. “از صبا تا نیما” یکی از این آثار ارزشمند است که خواننده را وارد عرصهای جدید و متفاوت میکند که در آن “یحیی آریان پور” به ارزیابی و تفسیر آثار نویسندگان و هنرمندان مهم ایرانی میپردازد. به طور کلی می توان گفت که این کتاب حاصل یک تحقیق ادبی 150 ساله است. “یحیی آریان پور” چکیدهای از دستاوردهای مطالعات گسترده خود را در زمینه پیشرفت های ادبی، به گونه ای تنظیم کرده است که علاقه مندان به راحتی از آن بهره مند شوند. این مطالب شامل بررسی، کاوش و مطالعات وی در مورد جایگاه ادبیات، شاعران و نویسندگان صفوی، دربار حاکمان قاجار و آغاز نهضت آزادی و نیز رویدادهای مهم تاریخی میباشد.
تحریرهایی موجز از کتاب از صبا تا نیما
اشعار دوره ی صفوی – نورالدین عبدالرحمان جامی، شاعر توانای قرن نهم، در سال 898 هجری قمری درگذشت و با مرگ او دوره ی زرین شعر کلاسیک ایران، که با رودکی آغاز شده بود، پایان یافت.
در دوره ی پر عظمت پادشاهان صفوی هیچ شاعر بزرگ و مبتکری که بتواند از حیث سلامت بیان و جز الت مضمون در تاریخ ادبیات ایران نام و مقام شایسته ای یابد، بر نخاست.
علت این فقر شعر و قحط شعرای بزرگ را باید در سیاست کلی پادشاهان صفوی جست ظاهر آن است که دودمان صفوی بر حسب سیاست خود و ضدیتی که با نیروی عظیم معنوی آل عثمان، یعنی آیین سنت، داشتند بیش تر هم خو در اصرف ترویج مذهب شیعه می کردند و کم تر به شعر و ادب می پرداختند و اگر شعری سروده می شد، به جای مدیحه و تغزل در مدح و منقبت اولیای دین و ذکر کرامات ائمه ی اطهار و مصیبت شهیدان کربلا بود.
اسکندر بیگ در شرح حال شاه طهماسب صفوی گوید:
در اوایل حال، حضرت خاقانی جنت مکانی را توجه تمام به حال این طبقه بود و در اواخر ایام حیات، که در امر معروف و نهی از منکر مبالغه ی عظیم می فرمودند، چون این طبقه ی علیه را وسیع المشرب شمرده از صلحا و زمره ی اتقبا نمی دانستند، زیاده توجهی به حال ایشان نمی فرمودند، و راه گذرانیدن قطعه و قصیده نمی دادند مولانا محتشم کاشانی قصیده ای دیگر در مدح مخدره ی زمان، شهزاده پریخان خانم، به نظم آورده از کاشان فرستاده بود، به وسیله ی شهزاده ی مذکور معروض گشت شاه جنت مکان فرمودند که «من راضی نیستم که شعرا زبان به مدح و ثنای من آلایند قصاید در شان شاه ولایت و ائمه ی معصومین علیه السلام بگویند، صله، اول از ارواح مقدسه ی حضرات و بعد از آن از ما توقع نمایند زیرا که به فکر دقیق معانی بلند و استعاره های دور از کار در رشته ی بلاغت درآورده به ملوک نسبت می دهند که به مضمون در اکسب اوست احسن او اکثر در موضع خود نیست اما اگر به حضرات مقدسات نسبت نمایند، شان معالی نشان ایشان بالاتر از آن است که محتمل الوقوع است» غرض که جناب مولانا صله ی شعر از جانب اشرف نیافت
این طرز فکر انحصار به شاه طهماسب نبود و دیگر پادشاهان خاندان صفوی به ترویج علوم دینی، از احکام فقه و حدیث، و ذکر مناقب اهل بیت رسالت و مصائب شهدای کربلا، که نتیجه ی طبیعی سیاست آنان و ابزار پیشرفت این سیاست بود، توجه نداشتند
سبک هندی – نتیجه آن شد که شعر از محیط دربار قدم بیرون نهاد و به دست عامه افتاد و گویندگان غزل سرا و مثنوی ساز از ایران دوری جستند و به دربار سلاطین عثمانی و بیش تر به بارگاه شاهان گورکانی هند روی آوردند و به تشویق آنان «سبک هندی»، که آوردن مضامین بدیع باریک و «بیان معنی بسیار در لفظ اندک» بود، در شعر فارسی رسوخ یافت…

دیدگاهها
پاککردن فیلترهاهیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.